Subscription modal logo Premium

Abonează-te pentru experiența stiripesurse.ro Premium!

  • cea mai rapidă sursă de informații și știri
  • experiența premium fără reclame sau întreruperi
  • în fiecare zi,cele mai noi știri, exclusivități și breaking news
DESCARCĂ APLICAȚIA: iTunes app Android app on Google Play
NOU! Citește stiripesurse.ro
 

Abia asta ar fi o lovitură teribilă - Engleza ar putea pierde statutul de limbă oficială a UE

brexit

Engleza, a doua limbă din lume ca număr de vorbitori şi principala limbă de lucru a instituţiilor UE, ar putea fi eliminată de pe lista limbilor oficiale ale Uniunii Europene dacă Marea Britanie părăseşte blocul european, a afirmat luni, preşedinta Comisiei pentru afaceri constituţionale a Parlamentului European, Danuta Hubner, citată de Reuters.

Simbolica mişcare, chiar dacă imposibilă, ar reduce şi mai mult influenţa Londrei pe continent şi i-ar înfuria pe irlandezi.

Citește și: A fost publicat primul rezultat ADN al presupusului fiu al lui Prince

Fiecare stat membru are dreptul să desemneze o singură limbă oficială. Deşi engleza este cea mai vorbită limbă din Europa şi una dintre limbile oficiale în trei state membre, numai Marea Britanie a desemnat-o în mod oficial la Bruxelles. Irlanda a ales irlandeza, iar Malta a bifat malteza.

"Engleza este limba noastră oficială pentru că a fost aleasă de Marea Britanie. Fără Marea Britanie, nu mai avem engleză", a declarat Danuta Hubner în cursul unei conferinţe de presă asupra consecinţelor legale ale Brexitului.

Citește și: Încă un SECRET s-a aflat: Detaliile neștiute despre Obama, Putin și Merkel

Engleza ar putea rămâne o limbă de lucru, chiar dacă nu ar mai fi una oficială, a adăugat Danuta Hubner, subliniind că menţinerea statutului acesteia de limbă oficială presupune acordul tuturor ţărilor membre.

Regulile ar putea însă evolua pentru a permite Celor 27 să îşi declare mai multe limbi oficiale, a continuat eurodeputata.

Citește și: Locul Bucureștiului în topul orașelor pentru expați

Franceza a fost limba dominantă în instituţiile UE până în anii 1990, când aderarea Suediei, Finlandei şi Austriei au făcut ca balanţa să se încline de partea englezei. Mişcarea s-a accentuat odată cu integrarea ţărilor din Europa Centrală şi de Est, care au ales engleza ca a doua limbă.

Documentele şi textele instituţiilor UE sunt traduse în cele 24 de limbi oficiale. Dacă engleza şi-ar pierde acest statut, britanicii ar trebui să îşi asigure singuri traducerile.

Citește și: Acesta e CEL MAI URÂT câine din lume: Cum arată BESTIA / VIDEO

Engleza este, de asemenea, una dintre cele trei limbi utilizate pentru a aplica pentru brevetele UE. Acest lucru le asigură un avantaj firmelor şi cercetătorilor vorbitori de engleză faţă de concurenţii care vorbesc alte limbi.

Franţa nu s-a împăcat niciodată cu înfrângerea sa lingvistică şi a impus franceza ca limbă de lucru, deşi numărul persoanelor care o vorbesc este în scădere printre oficialii de la Bruxelles.

Citește și: Două mame S-AU BĂTUT la un concurs: Una a rămas fără ureche, alta a ajuns la pușcărie

ACTIVEAZĂ NOTIFICĂRILE

Fii la curent cu cele mai noi stiri.

Urmărește stiripesurse.ro pe Facebook

×
NEWSLETTER

Nu uitaţi să daţi "Like". În felul acesta nu veţi rata cele mai importante ştiri.