Engleza i-a jucat feste preşedintelui francez Emmanuel Macron, în timpul vizitei de trei zile în Australia. Cunoscut ca excelent vorbitor de limba engleză, Emmanuel Macron a avut prima sa scăpare lingvistică după ce folosit un "false friend", un cuvânt asemănător, dar cu înţeles diferit, informează Mediafax.
Preşedintele Emanuel Macron le-a mulţumit premierului Malcolm Turbull şi soţiei sale (61 de ani) pentru primirea călduroasă într-un mod mai puţin obişnuit. Acesta i s-a adresat soţiei premierului australian cu apelativul „delicioasă”. Mulţi au speculat că Macron a preluat din franceză "delicieuse", pentru englezescul "delicious".
Prezent la Sydney, traducătorul Ian Davies a precizat faptul că niciun vorbitor de limba franceză nu ar folosi vreodată cuvântul francez „délicieux” pentru a face referire la o persoană, de regulă adjectivul fiind folosit pentru alimente. Oficialul a explicat faptul că, cel mai probabil, Emmanuel Macron a dorit să spună „încântătoare” (deligthful).
Preşedintele Franţei a ajuns în Australia marţi, iar miercuri a făcut primele declaraţii publice în legătură cu vizita sa de lucru.
Declaraţia preşedintelui Franţei a aprins repede reţelele de socializare, acesta fiind criticat de internauţi pentru cuvântul pe care l-a rostit.