DESCARCĂ APLICAȚIA: iTunes app Android app on Google Play Windows Phone Store
CELE MAI NOI ȘTIRI ȘI ALERTE BREAKING NEWS: ACTIVEAZĂ NOTIFICĂRILE

Scriitoarea şi traducătoarea Micaela Ghiţescu a fost decorată post-mortem de preşedintele Klaus Iohannis

news.ro
micaela ghitescu

Preşedintele Klaus Iohannis, a semnat, miercuri, decretul de decorare post-mortem a scriitoarei şi traducătoarei Micaela Ghiţescu, sscrie news.ro.

"În semn de apreciere pentru îndelungata şi rodnica activitate depusă în calitate de scriitor şi traducător, în semn de respect pentru suferinţele şi înalta ţinută morală de care a dat dovadă, de-a lungul întregii sale vieţi, în apărarea ideilor democratice din ţara noastră, preşedintele României a conferit post-mortem Ordinul Naţional "Serviciul Credincios" în grad de Ofiţer scriitoarei şi traducătoarei Micaela Ghiţescu", se arată în comunicatul Administraţiei prezidenţiale.

Micaela Ghiţescu, care a murit în noaptea de duminică spre luni, decorată la Bucureşti de preşedintele Portugaliei în 2015 cu însemnele de Mare Ofiţer al Ordinului Infante Dom Henrique, a tradus în română peste 80 de autori importanţi ai literaturii portugheze şi braziliene.

Citește și: Creatorii serialului 'Game of Thrones' pregătesc un nou film din franciza 'Star Wars'

Născută la Bucureşti, pe 18 iulie 1931, a urmat cursurile Facultăţii de Filologie din Bucureşti, începută în 1949 şi absolvită în 1957, deoarece în perioada 1952 - 1955 a fost arestată şi condamnată la închisoare (Uranus, Jilava, Mislea) şi eliberată în urma amnistiei din 1955.

În anii 1970 a început colaborarea cu mai multe edituri şi a realizat dicţionare, manuale şi alte cărţi didactice, precum şi un număr de 30 de  traduceri  literare, mai ales din sfera literaturii portugheză şi braziliană.

Portugheza a învăţat-o în jumătate de an, iar Ghiţescu vorbea perfect şi germană, franceză, engleză şi spaniolă.

În 1978 a devenit membru al Uniunii Scriitorilor, în 1984 a primit premiul Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti pentru tra­ducere, iar în 1986, Medalia „Premiu de traducere” a Societăţii de Limbă Portugheza din Lisabona. A colaborat cu Memoria - revista gândirii arestate de la apariţia publciaţiei şi a devenit directoarea ei în 2003.

ACTIVEAZĂ NOTIFICĂRILE

Fii la curent cu cele mai noi stiri.

Urmărește stiripesurse.ro pe Facebook

×
NEWSLETTER

Nu uitaţi să daţi "Like". În felul acesta nu veţi rata cele mai importante ştiri.