Eurodeputatul PSD Maria Grapini, renumită deja pentru seria aparent interminabilă de gafe lingvistice, a comis o nouă greșeală, folosind sintagma „Tela Viv” pentru a numi cel mai important centru economic al Israelului, și nu „Tel Aviv”, cum se numește în realitate orașul, informează B1 Tv.
„Seara buna din Tela Viv (sic!)! Am terminat munca pe ziua de azi!”, a scris Maria Grapini, în descrierea postării, pe care ulterior a șters-o.