Poveștile despre migrație din literatura germană contemporană sunt în plină expansiune. Artistul Marina Frenk a venit în Germania din Moldova acum 25 de ani. Romanul ei de debut despre autoficție este despre obstacolele din drumul către propria identitate.
Marina Frenk avea doar șapte ani când s-a mutat din Chișinău în Moldova în zona Ruhr împreună cu părinții. În Moldova vorbeau brusc din nou limba română și nu mai vorbeau limba maternă a lui Frenk rusa. Uniunea Sovietică era un lucru din trecut, intregul interviu il gasiti aici.
Comentează